No exact translation found for فقد فوري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فقد فوري

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Si on frappe maintenant, on pourrait se faire avoir.
    لو رددنا الضربة على الفور فقد نصبح بين أيديهم
  • Qu'il ait perdu conscience immédiatement.
    أنه قد فقد وعيه على الفور من أي واحده منهم
  • Lors du transfert, la désorientation est normale Vos yeux ne seront pas habitués à la luminosité du soleil.
    هناك إحتمالية فقدان للأشخاص فور العبور، لأن" "أعينكم ليست معتادة على الضوء اللامع
  • Le Togo vient de connaître un drame, la perte du Père de la nation, Gnassingbe Eyadema.
    مُنيت توغو من فورها بفاجعة فقدان أب الأمة، غناسينبه إياديما.
  • Mais tu connais les enfants... On a brisé celui-ci assez vite.
    لكن تعرف نحن أطفال لذا فقد خالفنا ذلك على الفور
  • À son retour en Égypte, l'auteur a immédiatement été emprisonné, interrogé et torturé, d'abord par le Service égyptien du renseignement puis par les services de sécurité de l'État.
    فقد سُجن صاحب البلاغ فور عودته إلى مصر، حيث استجوبته وعذّبته في البداية المخابرات العامة المصرية وبعدها جهاز أمن الدولة.
  • Lorsque la Syrie a été informée de ce crime, elle a réaffirmé que la découverte des coupables et de leurs commanditaires est pour elle un impératif, tout comme c'est un impératif pour le Liban.
    وانطلاقا من ذلك فقد أكدت سورية فور علمها بالجريمة أن الكشف عن الجناة وعمن يقف خلفهم هو ضرورة سورية بمقدار ما هو ضرورة لبنانية.
  • Comme vient de le dire le représentant de la Colombie, je me suis rendu récemment dans son pays, où j'ai eu des entretiens très constructifs avec le Gouvernement sur la question de l'aide et de l'accès humanitaires sur place.
    وكما لاحظ ممثل كولومبيا من فوره، فقد كنت مؤخرا في بلده وأجريت اجتماعات بنَّاءة مع الحكومة بشأن مسألة تقديم المساعدة الإنسانية وإمكانية الوصول هناك.
  • Bien que les premières demandes d'aide aient été modestes en dollars, une intervention immédiate aurait épargné à la population la faim et la famine qui ont suivi le passage des sauterelles.
    وأحد الأمثلة الحديثة هي أزمة الجراد في منطقة الساحل. فعلى الرغم من أن الطلبات الأولية للدعم كانت متواضعة بالقيمة الدولارية، فقد كان العمل الفوري كفيل بالحيلولة دون انتشار الجوع والمجاعة اللذين أعقبا وقوع بلاء الجراد.
  • À cela s'ajoutait la fiabilité des interprètes, dont il apparaissait que beaucoup étaient en collusion avec des réseaux de trafiquants et risquaient donc d'intimider les victimes au lieu de les aider.
    وأشير إلى مشكلة أخرى وهي مدى موثوقية المترجمين الفوريين، فقد تبيَّن أن العديد منهم متواطئون مع شبكات الاتجار، وهم بالتالي أميل إلى ترهيب الضحايا من مدّ يد المساعدة لهم.